Дублированный трейлер нового фильма Уэса Андерсона

Кадр из к/ф «Французский вестник»

В Сети появился дублированный трейлер новой картины Уэса Андерсона, а значит и официальная локализация названия. Теперь The French Dispatch будет представлен русским зрителям не как «Французский диспетчер», а как более логичный «Французский вестник». Нет, даже не так, а в разы (хм) солиднее: «Французский вестник. Приложение к газете "Либерти. Канзас ивнинг сан"» (sic!).


Лента будет включать три истории о представительстве американской газеты в Париже XX века и по сути станет признанием в любви журналистике. В актёрский состав вошли Тимоти Шаламе («Зови меня своим именем», «Жаркие летние ночи»), Джеффри Райт («Мир Дикого Запада», «Исходный код»), Бенисио дель Торо («Убийца», «Большой куш»), Тильда Суинтон («Суспирия», «Выживут только любовники»), Фрэнсис МакДорманд («Три билборда на границе Эббинга, Миссури», «Миссисипи в огне»), Билл Мюррей («День сурка», «Охотники за привидениями»), Леа Сейду («Жизнь Адель», «Полночь в Париже»), Элизабет Мосс («Мы», «Рассказ служанки») и Кристоф Вальц («Бесславные ублюдки», «Большие глаза»).

Дата российского проката выстояла под ударами пандемии, и фильм всё ещё ожидается на наших больших экранах 12 ноября.

Фото: American Empirical Pictures