«Оскар»: язык – русский

Русскоязычные фильмы получали награду Американской киноакадемии всего четыре раза за всю историю существования специальной категории, в которой награждаются неанглоязычные фильмы. Редакция «Кино Триколор ТВ» сосредоточила своё внимание на фильмах, возможно, и не получивших заветную золотую статуэтку, но заслуженно отмеченных номинацией на «Оскар» в категории «Лучший фильм на иностранном языке».

«Война и мир»

1965

Победитель в номинации «Лучший фильм на иностранном языке» 

Кадр из к/ф «Война и мир»

Картина рассказывает о нескольких поколениях дворянских семей Ростовых, Болконских, Курагиных, Безуховых в эпоху войн против Наполеона. Исторические сражения, оставление Москвы и окончательная победа над врагом, увиденные глазами героев великого романа.

По замыслу чиновников Министерства культуры СССР лента по всемирно известному произведению Толстого должна была стать масштабной демонстрацией мощи страны на поприще кинопроизводства. Тем более что в 1959 году на советские экраны вышла успешная американская экранизация «Войны и мира», снятая режиссёром Кингом Видором. Небывалый размах при подготовке костюмов, павильонов и декораций, неограниченный доступ к музейным фондам, массовое привлечение статистов для съёмок в массовых сценах — всё выдавало в проекте государственный заказ. За право его реализовать боролись два именитых советских режиссёра Иван Пырьев и Сергей Бондарчук. Победу одержал последний, из-за чего режиссёры поссорились на всю жизнь. 

Несмотря на замечания, касающиеся слишком буквального следования тексту романа, лента получила множество международных наград как лучший фильм на иностранном языке, включая премию Нью-Йоркской ассоциации кинокритиков в 1968 году и «Оскар» в 1969-м.


«Братья Карамазовы»

1968

Номинация «Лучший фильм на иностранном языке» 

Кадр из к/ф «Братья Карамазовы»

История семьи Карамазовых, живущей в небольшом русском городе Скотопригоньевске. Помещик Федор Карамазов, самодур и эгоист, сведший в могилу двух своих жён, прожигает жизнь, воспользовавшись состоянием одной из них. Его сыновья Иван, Дмитрий и Алеша, не знавшие отцовской заботы и материнской ласки, вырастают такими разными людьми. 

Экранизация последнего романа Достоевского, ставшая последним фильмом культового советского режиссёра Ивана Пырьева. За десять лет до этого Пырьев снял фильмы по двум другим произведениям классика – роману «Идиот» и повести «Белые ночи». После смерти режиссёра последнюю серию «Братьев Карамазовых» доснимали исполнители главных ролей Михаил Ульянов и Кирилл Лавров, по некоторым данным, после работы над фильмом называвшие друг друга братьями всю жизнь. Картина получила номинацию на премию «Оскар» как лучший фильм на иностранном языке», а также стала самой популярной киноверсией романа.


«Белый Бим, Чёрное ухо»

1976

Номинация «Лучший фильм на иностранном языке»

Вячеслав Тихонов на съёмках фильма «Белый Бим, Чёрное ухо»

Шотландский сеттер по кличке Бим родился не чёрным, как все щенки его породы, а белым в рыжую крапинку. И только одно ухо пса было чёрным. Но Биму везёт, и его хозяином становится писатель Иван Иванович, добрый и заботливый человек. Но однажды он попадает в больницу в тяжёлом состоянии, и тоскующий по хозяину пёс оказывается на улице. Таким образом столкновения с миром людей, где так часто встречается бессмысленная жестокость, становится не избежать.

Двухсерийный фильм Станислава Ростоцкого, снятый по одноимённой повести Гавриила Троепольского, был назван лучшей картиной 1977 года по итогам зрительского опроса, проведённого журналом «Советский экран». Фильм имел большой успех и с 1980 года начал регулярно транслироваться по Центральному телевидению. Трогательная лента о собачьей преданности получила главный приз фестиваля в Карловых Варах, а также номинацию на «Оскар», уступив награду за лучший фильм на иностранном языке комедийной мелодраме Бертрана Блие «Приготовьте ваши носовые платки».


«Военно-полевой роман»

1983

Номинация «Лучший фильм на иностранном языке» 

Кадр из к/ф «Военно-полевой роман»

Рядовой Саша Нетужилин без памяти влюблён в красавицу-санитарку Любу, живущую с его командиром. После войны их пути расходятся, чтобы неожиданно сойтись вновь при совершенно иных обстоятельствах. Теперь Саша женат на интеллигентной Вере, работает киномехаником и учится на историческом факультете, а Люба растит одна дочь и торгует пирожками на площади Свердлова. Забытые чувства вспыхивают с новой силой, ставя героев перед нелёгким выбором.

Идею фильма Петру Тодоровскому, прошедшему войну, навеяла уличная встреча с возлюбленной бывшего комбата. Женщина, послевоенная жизнь которой, очевидно, сложилась не очень благополучно, торговала пирожками возле ЦУМа. В 1984 году жюри Берлинского кинофестиваля наградило Инну Чурикову, исполнившую роль жены Нетужилина, «Серебряным медведем» за лучшую женскую роль. А через год картина была номинирована на премию «Оскар» как лучший фильм на иностранном языке, став последним советским фильмом, отмеченным в этой категории.


«Урга — территория любви»

1991

Номинация «Лучший фильм на иностранном языке» 

Кадр из к/ф «Урга — территория любви»

Монгольская супружеская пара с тремя детьми живёт во Внутренней Монголии на территории КНР. По китайским законам Гомбо и Пагме больше нельзя иметь детей, для правительства монголы – дикие люди, живущие в степи. Чтобы исправить это, Гомбо отправляется в город за презервативами, телевизором и велосипедом. В качестве антенны Гомбо намерен использовать ургу – петлю на длинном шесте, которым скотоводы отлавливают животных. Воткнутая в землю рядом с жилищем урга с древних времён служила монголам особым опознавательным знаком, говорящим, что здесь пара уединилась для любви. Но неотвратимо наступающая на степь цивилизация норовит во всё внести свои коррективы.

Самобытный фильм о жителях бескрайней степи принёс своим создателям множество новых регалий. В 1991 году картине был присуждены главные призы Европейской киноакадемии и Венецианского кинофестиваля, в этом же году в категории «Лучший фильм на иностранном языке» она была выдвинута на «Сезар», «Золотой глобус» и «Оскар».

«Урга: Территория любви» стала первым совместным проектом Никиты Михалкова и продюсера Мишеля Сейду, приходящегося двоюродным дедом французской актрисе Лее Сейду. Впоследствии Мишель стал продюсером ещё трёх картин режиссёра: «Анна: От 6 до 18», «Утомленные солнцем» и «Сибирский цирюльник».