Кинословарь

Рубрика «Кинословарь»

Кинематограф развивается не по дням, а по часам, обрастая новыми понятиями и терминами. Специально для самых любопытных и въедливых кинозрителей запускаем новую рубрику — «Кинословарь». Теперь каждую неделю мы будем публиковать краткое значение популярных «киношных» терминов, которые можно будет лихо вворачивать в разговоре с друзьями и в рецензиях на страницах соцсетей.


Липсинк – (Lip sync, сокр. от lip synchronization —синхронизация губ) упрощённый способ дублирования, при котором совпадают только начало и конец фраз без укладки текста. Таким образом, создаётся иллюзия произношения слов персонажем. В кинематографе липсинк часто применяется на стадии постпродакшена.

Используется:

1.       При отдельной записи диалога и сцены (когда диалог перезаписывается и накладывается поверх отснятого материала).

2.       При озвучивании анимированных героев.

3.       В мюзиклах. Актёр исполняет свою партию под запись, которая затем накладывается поверх отснятого материала. Техника также применяется, когда персонаж говорит/поёт голосом другого актёра (например, Марни Никсон пела за Дебору Керр в фильме «Анна и король»).